保時捷911 GT3 RS或?qū)⑼七t發(fā)布
2014-03-24 07:02 來源:央廣汽車 說兩句 分享到:
近日,據(jù)外媒報道,保時捷的CEOMatthias Müller透露,由于受到保時捷911 GT3全球召回事件的影響,全新保時捷911 GT3 RS車型可能會推遲發(fā)布。

前一段時間,外媒曝光了一組全新保時捷911 GT3 RS車型的路試諜照,并稱新車將在今年夏天發(fā)布,我們也對此進行了報道,但近日保時捷的日子并不算太順,因為全球多起車輛發(fā)動機起火事件,保時捷宣布在全球范圍內(nèi)召回911 GT3車型。因此作為911 GT3的衍生車型,保時捷911 GT3 RS受到影響也在情理之中。

Matthias Müller表示,“全新保時捷911 GT3 RS車型原計劃在今年夏天推出,現(xiàn)在可能會稍微延后,并確保電機不再有問題才會推出。”(央廣汽車:郭文靜)
相關(guān)閱讀:
據(jù)美國彭博社3月16日報道,因發(fā)動機故障導致車輛起火,保時捷公司決定召回今年銷往全球的785輛911 GT3跑車。在過去的幾周里,保時捷911 GT3已經(jīng)證實發(fā)生了5起火災(zāi)事故并表示車主不應(yīng)再駕駛自己的汽車,直至得到通知。
同時公司方面表示,失火事故并未導致人員傷亡。保時捷CEO馬蒂亞斯·穆勒(Matthias Müller)表態(tài):“我們已經(jīng)知道了起火原因以及解決方法,但它們還在測試中。保時捷很快就會宣布這項技術(shù)的解決方案,我們會在第一時間告知公眾!彪S后經(jīng)記者咨詢當?shù)乇r捷經(jīng)銷商了解到:保時捷911 GT3現(xiàn)在依然可以接受預(yù)定。
編輯:郭文靜
相關(guān)新聞
頭條推薦